среда, 2 апреля 2014 г.

Я не могу одна с этим жить, поэтому послушайте:



А ведь она могла бы на самом исконном французском и целиком

Обратите внимание на то, что замечательный румынский дирижёр Отто Акерманн делает с темпами. Это, скажем прямо, освежает!

26 комментариев:

  1. По моему это прекрасно! Спасибо.

    ОтветитьУдалить
  2. Здорово как!)) Вступление. И правда, какое-то Царство мёртвых. Только РК на этом фоне, на мой слух, звучит слишком светло и прелестно. Облегчённо. Не знаю, мне это место видится по преимуществу тёмным, густым. Оно (она), конечно, цветок в темноте, но неправильность какую-то чую.)) Мой шаблон не ложится.

    ОтветитьУдалить
  3. Вот-вот-вот она делает именно то, о чём мне мечталось всю жизнь :) Мы же все такие разные! Если же говорить о тёмном и густом, вы не слышали случайно Леони Ризанек в роли Елизаветы, например, вот в этой записи? http://bruenn-gilda.livejournal.com/3816.html#comments (Я там в посте изошла в своё время фанатением, потому что там Корелли, и теперь пояснее вижу недостатки в том числе и у Ризанек; она не в идеальной своей форме там, но именно эту сцену провела блестяще, я считаю).

    ОтветитьУдалить
  4. Рада, что и вам нравится ^^ Я ужасно люблю Креспен. Видимо, таким уж впечатлением когда-то давно оказалась Шолти-Зиглинда, что теперь она и любимая Тоска и вообще любимое всё, жаль только, записей немного :)

    ОтветитьУдалить
  5. О да, самый отборнейший зефир от Зиглинды и Брунгильды-1! :)

    ОтветитьУдалить
  6. Удивительно, что именно поначалу её звук контрастирует со звучанием оркестра, потому что вообще-то она таки центральное сопрано и тембр у неё скорее тёмный - дальше такого нет. Вот что значит работа с красками!
    Да, особый незачод за итальянский вместо французского, хотя даже в таком варианте замечательно.

    ОтветитьУдалить
  7. Здесь послушала:
    https://www.youtube.com/watch?v=1qBaNdR_GvE
    Но так... я не хочу тоже. Слишком глухо. Что уж так с обстоятельствами сливаться. Впечатление... сломленной женщины, пожившей. А Елизавета молодая, хоть скрученная и втиснутая. Она, как драгоценность. Футляр приоткроешь - сияет. Страдалица - да, но всё равно ослепление и флаг. Правда. Штандарт. Который мобилизует и вдохновляет. Карлоса - во всяком случае. Причём ди Позы гораздо больше, потому что награда (пусть не любовь, но оценка свершения) будет самая дорогая.
    Креспен не понравиться не может, но эта сцена у меня в голове драматичнее гораздо. Впрочем, я любитель и ни на что не претендую.))

    ОтветитьУдалить
  8. Нелюбители у нас тут вообще явление редкое, и мы, любители, их любим и бережём :) И друг друга тоже :)
    Вообще, Елизавета - это печаль какая-то, хороших исполнений вроде бы много, а наипрекраснейшего не найти :) Тебальди да, но пораньше бы... Я даже не знаю, кто мне больше всех нравится. Юринац всё-таки, наверное. Ну вот Каллас, ну такая же хорошая ария на концерте, ну могла бы записать целиком

    ОтветитьУдалить
  9. Ну что поделаешь, тогда французское либретто было совсем экзотикой.

    ОтветитьУдалить
  10. Во Франции до интернационализации оперных театров французское либретто Карлоса редкостью не было: у меня когда-то где-то была запись четырёхактного Карлоса с Ванзо на французском 1961-ого года.

    ОтветитьУдалить
  11. https://www.youtube.com/watch?v=PkFrU2otwNU - Сюзанн Саррока (1927-ого года рождения, т. е., ровесница Креспен), запись 1968-ого. Я не в восторге от этого исполнения (хорошее, но не более того, на мой взгляд), но оно лучше того, чем в ДК 1961-ого с Ванзо (там совсем лирическая сопрана, которая откровенно фальшивит либо плохо выучила партию).

    ОтветитьУдалить
  12. О! Запись не слышала, но певицу знаю. С нею есть очень классная запись на итальянском языке, где Карлоса поёт не кто-нибудь, а Чеккеле! https://www.youtube.com/watch?v=6ZWTneREC-s

    ОтветитьУдалить
  13. Во Франции да, там даже Вагнера на французском пели, иногда можно наслушаться забавного :) А уж если оригинальное французское либретто есть... Но я как-то мало слышала французских этих документов, я как-то по немецким больше. Надо расширять горизонты!

    ОтветитьУдалить
  14. Чеккеле мне как-то испортил своим кошмарным пением "Весталку" Меркаданте, так что для меня это скорее антирекомендация... но послушаю кусочек.

    ОтветитьУдалить
  15. Должна сказать, что я слышала его не так уж много (и немного удивлена, что он вообще пел в "Весталке"!), но "Турандот" сногсшибательная же.

    ОтветитьУдалить
  16. Эта "Весталка" вообщем многим забавна - во-первых, она откуда-то из Хорватии (из Сплита или Риеки, но точно не из Загреба), во-вторых, там состав совсем не белькантовый - за саму весталку (не помню, как её у Меркаданте зовут - имена там точно не те, что у Спонтини, которого я, к сожалению, пока что ещё не слышал) Дуня Вейзович, которая в Гамбурге в начале девяностых пела Кундри, а в Барселоне заглавную партию в "Иродиаде" Массне. Чеккеле в этой "Весталке" был уже относительно немолодой ("Весталка" в Сплите была в 80-ых).
    По разным вариантам "Турандот" я не спец - у меня есть свой эталон с Нильссон, Корелли и Скотто, а сейчас я так и вообще по совсем другому репертуару брожу - хочу сегодня посмослушать "Матильду ди Шабран", но только после того, как напишу третий выпуск Козокостыля.

    ОтветитьУдалить
  17. В Италии Вагнера в то же время пели на итальянском - ничего удивительного.
    С французскими документами проблема в том, что их мало и, за редкими исключениями вроде "Вертера" с Тиллем, "Самсона и Далилы" с Бувье и Луччони и знаменитых "Кармелиток" с Дюваль, их очень трудно достать - например, я знаю, что есть "Таис" с Андре Эспозито, я знаю, что есть другие "Самсоны" - мне хочется послушать Горр не с Викерсом, а с носителем языка, есть "Сказки Гофмана" с Альбером Лансом (которого я вообще не слышал)... в общем, беда это.

    ОтветитьУдалить
  18. И ещё очень смешно, что в главном театре Франции из-за снобизма не исполняют Мейербера, вот уже под тридцать лет - зато Дойче Опер объявила о цикле опер Мейербера. В следующем сезоне будет концертная "Динора" (не самая лучшая опера Мейербера), а потом - полноценные опстановки больших опер, кроме "Роберта-Дьявола".

    ОтветитьУдалить
  19. Что, ты серьёзно - снобизм по отношению к Мейерберу? Но почему? У меня было чувство, что его все очень сильно уважают!

    ОтветитьУдалить
  20. Утренний салат с кофе и пончиками

    Пользователь сослался на вашу запись в записи «Утренний салат с кофе и пончиками» в контексте: [...] младшего и слабого просто потому, что куда ж его денешь, он уже свой. И в заключение: утаскиваю [...]

    ОтветитьУдалить
  21. Четыре миллиона! Кто больше?
    А бывает ли "Карлос" от этого дирижера целиком?????????

    ОтветитьУдалить
  22. И все дружно замерли в ожидании.

    ОтветитьУдалить
  23. Рада, что раскопки недр ютьюбика и другим приносят счастья)

    ОтветитьУдалить
  24. Этого я не знаю( Но теперь всё время буду внимание обращать!

    ОтветитьУдалить