Не поймите меня неправильно: я весьма люблю и Аланью, и Георгиу - но в правильных ролях. Георгиу так вообще была бы хороша в том числе и здесь, когда бы не манерность игры. Если в случае со всякой Тоской это худо-бедно можно пережить (примадонна всё-таки типа), то Леонору её ужимки превращают в какую-то пародию на Леонору. Особенно в Di tale amor она такая вся ахаха и кокетливая, что стенания в следующей сцене производят комический эффект: казалось бы, драка за неё двух харизматичных молодых людей – ровно то, что такой деве надо. Как ни странно, чем больше на Леонору обрушивается горестей, тем её приятнее слушать: видимо, большой опыт исполнения страдательных дев повышает качество страданий. =) Вообще, в студии Георгиу очень здорово извлекает из себя все ноты Леоноры, но всё равно не оставляет чувство, что сделан был суровый мискаст. Всё-таки проект "Аланья и Георгиу записывают ВСЁ" естественным образом не тянет на звёздную авантюру минувших дней "Паваротти и Сазерленд записывают ВСЁ". Хотя "Трубадур" у последних тоже, мягко говоря, своеобразен.
Аланья на этой записи запечатлён в свои хорошие годы, и звучал бы по большей части симпатично, если бы не манера, как и у Георгиу, дурновкусно переигрывать невпопад – то таинственно пришёптывая, то драматищески дрожа голосом, то харизматично кряхтя на низких нотах (видимо, чтобы добавить мужественности себе). Собственно, больше всего в Аланье раздражает этот пошло-романтический и непробиваемо глупый образ "героя и любовника" (с) Аланья, недостойный сложной роли Манрико.
Чисто вокальная сторона дела гораздо лучше, чем может показаться поначалу, но, конечно, Манрико – не та партия, в которой Аланья мог бы показать свои сильные стороны. Ему приходится часто форсировать голос, что не всегда звучит хорошо. Если уж говорить о "тяжёлых" вердиевских ролях, то он гораздо удачнее в парижском "Доне Карлосе": вероятно, там его убедили петь сдержанно и не бушевать к небесам в стиле Такера, раз уж он всё равно не Такер. Я не понимаю: в чём смысл форсирования Громких Высоких Нот (All'aaaaaaaaarmiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!!), если они всё равно не очень красивые? Это же не футбол, где ты или забил мяч, или не забил. Но вообще я считаю, что Аланья исполнил Манрико так хорошо, как только мог. Вопрос в том, стоило ли вообще.
Закончив о не слишком удачном, переходим к более удачному: Хэмпсон создаёт прочувствованный (думала сперва написать "чувственный"), утончённый и даже трогательный образ графа ди Луны. Кроме того, он довольно красиво тут звучит, не в пример последним своим записям, хотя местами и чувствуется напряг. На мой личный вкус, граф получился даже слишком уж сладостным, настолько, что неясно будет без программки, кто же тут трубадур. Огромная влюблённость эдакого графа в эдакую Леонору с замашками Норины – это, конечно, зрелище не для слабонервных: он как сказал o gelosia! – так мне ужасно жалко его стало и совсем не страшно. Вообще говоря, созданный Хэмпсоном образ тоже можно назвать манерным, но, в отличие от Георгиу и Аланьи, он актёрски очень здорово воплощает его - так что не манерный, а утончённый. Хорошо в получившемся образе то, что он убирает с ди Луны ярлычок "шаблонного злодея" (ну мало ли, кто-то ещё его вешает?). Плохо, на мой взгляд, то, что из-за избыточного эльфизма противостояние с Манрико не очень работает. А вообще, я тут собиралась хвалить Хэмпсона и даже для этого пост начала, но, к сожалению, послушала Милнза зачем-то потом =(
Остаётся же ещё Азучена. Поёт её Лариса Дядькова, и на фоне всех остальных она блистает: у неё тёмные, "дымные" нижние ноты, звенящие верха, неистовый темперамент и при этом отличный контроль надо всем, что она делает. При первом прослушивании она кажется просто потрясающей Азученой, откровением и второй Коссотто, хотя при переслушивании сцен с нею отдельно становится ясно, что отчасти это эффект слабого фона. Дядькова – сюрприз – обладает подходящим для партии голосом! В отличие от Аланьи и даже Хэмпсона, с которыми у неё ансамбли. Увы. С Хэмпсоном интересно, а с Аланьей первый дуэт вообще комичен, весь такой в стиле "мама вправляет школьнику мозги".
Вообще, лучше всех в этом сете Феррандо, потому что это Ильдебрандо д'Арканджело. Не раз и не два мне хотелось, чтобы они с Хэмпсоном поменялись ролями (хотя мне трудно оценить, подошёл бы Ильдебрандо граф или нет), но с другой стороны, Хэмпсон меня интриговал: а как же он повернёт эту фразу, а как же подаст этот момент, и в итоге я даже ждала его появления. Наконец, обложка правильно обещает хороший оркестр, не менее хороший хор и дирижёра, который с драйвом промчит вас через действие (Антонио Паппано, всем нам хорошо знакомого).
Несомненные плюсы записи кроме хора и оркестра - это потрясающий Феррандо, хорошая Азучена, а также очень интересный, хотя и вокально спорный, ди Луна. Я бы советовала этого "Трубадура", если вы неровно дышите к кому-то из исполнителей, или же особо интересуетесь нетрендовым графьём. Желающим же послушать эту оперу с необычным кастом я бы лучше советовала уже упомянутую запись Паваротти-Сазерленд-Хорн. Это довольно странно и местами даже шокирующее камерно, но очень увлекательно!
И вообще, кстати о "Трубадурах", чего там Кауфманн и Хартерос… У них только страшное видео со страшной меццой, на которое мне не набраться храбрости, или бывает альтернативный звук?
Я хоть футбол терпеть не могу, но всё же - в футболе помимо "забил" или "не забил" мяч в ворота момент эстетики и, пардон, искусства тоже присутствует.
ОтветитьУдалить"Леонора с замашками Норины" - если говорить о Георгиу, то это будет оскорблением для Норины, потому что Норина, хоть и буржуазна, меркантильна и вдова и университетов явно не оканчивала, но она всё же читает с чувством и выражением (пусть и рыцарские романы, ну так Татьяна тоже не античными философами зачитывалась, как Джейн Грей) и, в отличие от Георгиу, оперная Норина понимает, что режиссёр (доктор Малатеста) от неё хочет - она и тихоню-святошу-жанжу, и стерлядь (это акроним), и воркующую влюблённую голубку играет на пять с плюсом, а Георгиу последние лет -цать практически везде играет себя, драгоценную, сиречь, дешёвую.
Вправление школьнику мозгов - ну, как ты помнишь, Азучена его выкрала из колыбели за пятнадцать лет (tre lustri) до поднятия занавеса, так что по нашим понятиям он максимум абитуриент. :)
Карлос - это совершенно дикая партия, потому что там, с одной стороны, проникновенная лирика с уходом в эфирные сферы вплоть до обморока, а, с другой - "Que sous mes pieds se déchire la terre", "Ah! fils maudit! fils maudit!" "Sire! Il est temps que je vive" и тому подобные взрывы темперамента и злосчастные проявления героизма.
Про остальное - КУ! :)
Видишь, какая дикая прокрастинация в температуре: бежать от текста про "Карлоса" к безответственному тексту про "Трубадура". Боюсь этого текста про Карлоса: люди же, может, впервые эту музыку услышат, и что я им говорю? Да, мои извинения прелестной Норине!
ОтветитьУдалитьПро Sire! Il est temps que je vive я как раз пишу (для меня это, увы, по-прежнему скорее Sire, egli tempo...). Гобби в своей книжке просил теноров быть в этот момент потише, чем некоторые тенора имели свойство делать. Он хотел, чтобы они были поюнее и поранимее и больше похожи на я не знаю что, какой-то облагороженный вариант исторического Карлоса. Я не знаю, согласна ли я с Гобби, но интересно...
Мюнхенского "Троватора" бывает аудио, хотя не самый удачный вариант - на премьере они все пели чуть хуже, чем потом.
ОтветитьУдалитьМюнхенский Троватор
ОтветитьУдалитьНа премьере они пели уж точно не хуже, чем в спектакле 5 июля, который нам записали на видео -:))
Когда я прослушала аудизапись спектакля, на котором лично присутствовала, то меня многое озадачило. Самый яркий пример - Феррандо (до которого практически всем нет никакого дела, и его не упоминают в обсуждениях). На записи - кач, а "живьем" этот кач был почти не заметен.
Микрофоны на телах артистов - это, по-моему, не выход -:( И дыхание сразу же становится заметным, что не есть хорошо -:(
Спасибо! Обязательно обзаведусь этой записью, ибо очень люблю "Трубадура" и Дядькову -:)
ОтветитьУдалитьНе, и все-таки я не удержусь про "страшное видео". Не страшное оно. Возможно, это эффект живого присутствия на спектакле, мне теперь это видео другими глазами смотрится. Но. Оно умное. Там есть на что смотреть. Там очень многое не "просто так, потому что режиссер выпендрился".
ОтветитьУдалитьИ мецца там не страшная )))).
А фотка на обложке какая ржачная! :)
ОтветитьУдалитьФотка вполне адекватна звуку, увы.
ОтветитьУдалитьНо Хэм с д'Арканджело делают эту запись невероятно интересной.
Угу, только я бегу от двух текстов, один из которых у меня на пару с соавтором, и соавтора подводить не хочется, и Начальника тоже...
ОтветитьУдалитьIl est temps (egli è tempo) - это как раз тот случай, когда накопленное вырывается наружу, так что... это не всплеск героизма, а, пожалуй, отчаянный шаг (disperato). Ничего общего с байроновским корсаром, Гвальтьеро из "Пирата" (который тоже из английской литературы в итальянскую оперу пришёл) и им подобных эрнани.
Про Il est temps я писать не буду, потому что с точки зрения редакций этот момент неинтересен - он везде один и тот же.
теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьОлоло, ну хоть в чём-то мы сошлись ;)))
>Огромная влюблённость эдакого графа в эдакую Леонору с замашками Норины – это, конечно, зрелище не для слабонервных: он как сказал o gelosia! – так мне ужасно жалко его стало и совсем не страшно.
+1000, и ещё вот сhe far?!
Ну а Милнс мне ожидаемо не заходит, ессно. (Пишу набегу, тч извини, что неподробно и не прокушея в дайри.)
Ну да, это как и Шиллеровский Карлос, который большую часть действий совершает агонистически. Разумный Поза рядом с ним отчасти ради того и есть, чтобы создавать контраст! (Отчасти, конечно, потому что в целом его роль гораздо важнее).
ОтветитьУдалитьДядькова того очень стоит! Вообще, там довольно много хорошего!
ОтветитьУдалитьЯ видела скриншот и мнения людей, тем пока и питаюсь :) Со временем посмотрю, конечно, и собственное мнение составлю - куда я денусь, новый "Трубадур" с отличными Леонорой и Манрико же.
ОтветитьУдалитьИ не одна только фотка на обложке... :)))
ОтветитьУдалитьВ крайнем случае можно вытащить аудио из видео. Я сделала так с мюнхенским "Карлосом", чтобы в плеере носить. Хорошими "Лакримозами" не бросаются, надо всегда их на случай срыва сознания в плеере иметь :)
ОтветитьУдалитьОй, а дай?
ОтветитьУдалитьRe: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьДа вообще, переехало, переехало бедняжку ужасом Бытия! Мне обычно нравится более суровый Граф. А Бастианини ты слышал? Я понимаю, что Бастианини - это такой очень нарлотический довод, когда речь идёт о вердиевских баритонах, наряду с Гобби, но всё-таки. Вряд ли тут возникнет та же проблема, что была у тебя с Родриго, что персонаж слишком идеален.
Окей, .cue доделаю и залью. Или тебе ок длинными файлами?
ОтветитьУдалитьЯ могу и сам порезать, как тебе удобней.
ОтветитьУдалитьRe: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьБастьянини я слышал только у Серафина; мне там внезапно, не поверишь, не очень нравится, что делает Серафин, поэтому мне вся запись не айс.
Re: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьА я как раз не слышала, кажется. Есть совершенно улётная живая запись Караяна, там как раз он.
Re: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьА там ещё тенор? меня по "Трубадурам" потащило вот щас, и я не помню активно, что слышал, а что нет.
Re: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьКак ты думаешь, кто там тенор, если это мой любимый "Трубадур"? :D А там ещё Прайс.
Ну вот, тут 4 мр3-файла и cue к первому, который когда-то сделала и забросила делать потом. Плюс Лакримоза отдельным файлом, просто чтоб было. К сожалению, стыки между файлами режут сцены посередине, но я не умею иначе вытаскивать звук из DVD. В этой записи слишком плохой Родриго и слишком странный дирижёр, чтобы я запарилась делать лучше :)
ОтветитьУдалитьhttps://drive.google.com/file/d/0B29Jh3i6xsdpV2gxa0t4VWo3MHM/edit?usp=sharing
Таня, если тебе вдруг нужно, я чуть выше дала Аяме ссылку на аудио мюнхенского "Карлоса". Но оно вытащено не очень хорошо, сцены порезаны стыками между файлами.
ОтветитьУдалитьRe: теперь я понимаю людей
ОтветитьУдалитьА я слышал Прайс у Караяна, да, но там, я вспомнил, граф Каппуччилли, а тенор кто-то, кого не очень можно слушать, кто же знает, как его зовут. Рек на Корелли-Бастьянини принял ;)
Я тебе тут не сказал "спасибо", пч я тупой тормоз и до сих пор не скачал ;)
ОтветитьУдалитьА какой замечательный и жётский Бастьянини в "Трубадуре" у Караяна, спасибище за рек, много кайфа!
Круто, что понравилось! Очень люблю!
ОтветитьУдалить